06 February 2019
Supreme Court
Download

THE HIDAKSUNGBA POTTHANGPAT JOINT FARMING COOPERATIVE SOCIETY LTD. THROUGH ITS SECRETARY Vs SHRI MAISNAM IBOMCHA SINGH (D)TH. LRS.

Bench: HON'BLE MR. JUSTICE ARUN MISHRA, HON'BLE MR. JUSTICE NAVIN SINHA
Case number: C.A. No.-002096-002096 / 2007
Diary number: 6516 / 2007
Advocates: B. K. PAL Vs RAJIV MEHTA


1

1    

পৰৱত� পৃ�াত  

ভাৰতৰ উ�তম নযাাাাা  

েদৱানী আপীা অিধকাৰে��  

েদৱানী আপীা ন�ৰ- ২০৯৬/২০০৭  

িহদাকচুংবা পতাংপং সংযু� পশপাান সমবাা সিমিত িািমেংড আৰ ুঅনযানয  

--- আপীাকাৰী (সকা)  

-বনাম-  

�মাই�াম  ইেবামচা িসং (িড) ি.এইচ.এা.আৰ.এছ. আৰ ুঅনযানয  

--- �িতবাদী (সকা)  

 

আেদশ  

১. উ� নযাাাাো জািৰ কৰা িবেৰািধত (Impunged) ৰাা আৰ ুআেদশৰ ওপৰত হ�ে�প  

কৰাৰ েকােনা পিৰি�িত উ�ৱ েহাৱা েদখা নাযাা৷ তদানুসােৰ, এই আপীা বািতা কৰা হ’া৷  

যিদ আন েকােনা মূাতবী আেৱদন আেছ, এই আেদশৰ জিৰােত িন�িত কৰা হ’া৷  

 

নযাাাধীশ  

(অৰুণ িম�)  

নযাাাধীশ  

(নবীন িসনহা)  

নতুন িদ�ী  

৬ েফ�ৱাৰী, ২০১৯  

 

 

 

 

 

2

2    

পৰৱত� পৃ�াত  

�া�ৰৰ সতযাসতয িনৰূপণ েহাৱা নাই  

িডিজেংা �া�ৰ  

নেৰ� �সাদ  

তািৰখঃ ২০.০২.০৯  

১২.৫৩.৫৩ আই.এছ.ি.  

কাৰণঃ  

 

3

3    

পৰৱত� পৃ�াত  

আদাাতৰ কাযরযাৱাীৰ �িমক ন�ৰ ১১০      খ� XIV  

েকাংর  ন�ৰ ৫  

ভাৰতৰ উ�তম নযাাাাা  

আদাাতৰ কাযরযাৱাীৰ প�ী  

েদৱানী আপীা ন�ৰ- ২০৯৬/২০০৭  

িহদাকচুংবা পতাংপং সংযু� পশপাান সমবাা সিমিত িািমেংড আৰ ুঅনযানয  

--- আপীাকাৰী (সকা)  

-বনাম-  

�মাই�াম  ইেবামচা িসং (িড) ি.এইচ.এা.আৰ.এছ. আৰ ুঅনযানয  

--- �িতবাদী (সকা)  

 

(আই.এ. ন�ৰ ৩১৩২৫/২০১০ ৰ ে��ত)  

তািৰখঃ ০৬.০২.২০১৯ আিজ শনািনৰ বােব এই েগাচৰ োাৱা হ’া৷  

উপি�তঃ  

মহামানয নযাাাধীশ অৰুণ িম�  

মহামানয নযাাাধীশ নিবন িসনহা  

আেৱদনকাৰী (সকা)ৰ পে�- মধুকৰ ৰাও, েজয� অিধব�া  

িজেত� শমরা, েজয� অিধব�া  

িপ. এন. ঝা, অিধব�া  

িব. েক. পা, এ. ও. আৰ  

সুনীা ঝা, অিধব�া  

িৰতু পুৰী, অিধব�া  

�িতবাদী (সকা) ৰ পে�- এ. েহনৰী, অিধব�া  

িবেবক কমাৰ, অিধব�া  

ৰাজীৱ েমহতা, এ. ও. আৰ  

োইচাংেঠম ৰচমিণ  েক. এইচ, এ. ও. আৰ

4

4    

পৰৱত� পৃ�াত  

মাইবাম বািবনা, অিধব�া  

অনুপমা গাংগম, অিধব�া  

অিধব�াৰ শনািনৰ িপছত অ� আদাােত িন�ধৰেণ আেদশ জািৰ কেৰ৷  

�া�িৰত আেদশৰ আামত এই আপীা খািৰজ কৰা হ’া৷  

 

(নেৰ� �সাদ)      (জগদীশ চা�ৰ)  

েকাংর  মা�াৰ      েকাংর  মা�াৰ  

(�া�িৰত আেদশ ফাইাত ৰখা হ’া)  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

     

DISCLAIMER  

"The translated judgment in vernacular language is meant for the restricted use of the  litigant to understand it in his/her language and may not be used for any other purpose. For  all practical and official purposes, the English version of the judgment shall be authentic  and shall hold the field for the purpose of execution and implementation".  

(�ানীা ভাষাৈা অনিূদত এই ৰাা েগাচৰত জিড়ত প�ই বিুজ েপাৱাৰ উে�েশয সীিমত বযৱহাৰৰ বােবেহ৷ ইাাৰ  বােদ অনযে��ত অনিূদত ৰপূ বযৱৱত নহ’ব৷ সকোা বযৱহািৰক আৰ ুিবভাগীা কামৰ াগেত ৰাাৰ স�াদনা আৰ ু

কাযরযকৰীকৰণৰ ে��েতা এই ৰাাৰ ইংৰাজী সং�ৰণেংােৱই সিক বিুা িবেবিচত হ’ব৷)